„Burns Night” Szombathelyen

„Robert Burnsről minden évben megemlékezünk; ez a második alkalom, hogy a programunkra személyesen nagykövet ellátogat, először 2009-ben volt itt Greg Dorey, az akkori brit nagykövet. Angol szakos egyetemi hallgatóink és középiskolás vendégeink most a nagykövet úr közreműködésével tekinthetik meg a speciális rituálé szerint lebonyolított megemlékezést: elhangzik az asztali áldás, az óda a haggishoz, a tószt whiskyvel. Óriási élmény ez minden résztvevőnek” – mondta Horváthné Molnár Katalin főiskolai tanár.
A közönséget magyarul köszöntő Iain Lindsay, az Egyesült Királyság magyarországi nagykövete a karizmatikus költőt emelte ki beszédében, akinek költeményei Bob Dylant, a 2016-os év irodalmi Nobel-díjasát is erősen inspirálták. A nagykövet kiemelte: Burns költészetét világszerte ismerik és kedvelik, születésnapja mindenhol esemény, így az ünnepség kultúrákat kapcsolhat össze.
Iain Lindsay köszöntőjét magyarul zárta és felidézte a költő műveinek magyar vonatkozásait: Burns verseit számos költő fordította Arany Jánostól Nagy Lászlóig.
Sok versét meg is zenésítették Koncz Zsuzsától a Kalákán át a Szélkiáltóig, a Dongó együttes pedig egy egész lemezt szentelt neki. Burns A vidám koldusok című kocsmaoperájában annak idején Cseh Tamás játszotta a Költőt, és Ruttkai Éva énekelte a John Anderson, szívem, John című dalát.
A rendezvény vendége volt Magyar Zoltán, a Magyar–Skót Társaság alapító elnöke, a Robert Burns Nemzetközi Alapítvány alapítója, aki a költő szellemében rendezett jótékonysági rendezvényeikről, a skót és a magyar kultúra kapcsolatáról beszélt. Fellépett Kéri György, az első magyar skótdudás, aki viseletbemutatót is tartott, irodalmi műsort adtak az ELTE Savaria Egyetemi Központ hallgatói. A program – amelyet Baróthy Judit, az anglisztika tanszék oktatója szervezett – játékkal, vetélkedővel, sok zenével, verssel, tánccal és süteményversennyel zárult.